Im zweiten Teil der Beiträge zur Identitätsfinbdung der deutschprachigen Belgier beschäftige ich mich mit der kulturellen Identität in dem Lebensraum zwischen Maas und Rhein, von der Grenze zu den Niederlanden bis zur Grenze von Luxemburg, sowie der Sprachgrenze im Norden (Niederländisch), im Westen (Französisch) und im Süden (Luxemburgisch) Dieser beitrag ist in drei Podcasts aufgeteilt - Hier ist TEIL 1
Le gouvernement belge a prévu une 7. Réforme de l´Etat qui devrait commencer en 2024. Ici quelques réflexions en langue francaise pour les membres...
Die Frage nach der kulturellen Identität der deutschsprachigen Belgier behandele ich hier im zweiten Teil des Beitrags. Es geht um die lokalen identitäten im...
Die Identität der deutschsprachigen Gemeinschaft in Belgien beschränkt sich heute auf eine Zugehörigkeitsidentität zum belgischen Staat und zu einer verklärenden Verehrung des belgischen königshauses,...